مقایسه سطوح مختلف ترجمه و ویرایش

سطوح و کیفیت‌های مختلف ترجمه و ویرایش در رایت می به چه معناست؟

برای جلب رضایت مشتریان در پروژه‌های ترجمه تخصصی یا ویرایش تخصصی متون سطوح مختلف با هزینه‌های متفاوتی را ارائه داده‌ایم.

شما عزیزان می‌توانید با توجه به بودجه خود و یا کیفیت مورد نظر یکی از سطوح را انتخاب و سفارش خود را ثبت نمایید.

بسته به این‌که مهارت مترجم یا ویراستار در چه حد باشد هزینه انجام پروژه متفاوت است. چنانچه مترجم یا ویراستار حرفه‌ای باشد یا پروژه نیاز به بازبینی و مرور مجدد داشته باشد ممکن است تعرفه ها افزایش یابند.

تخصصی ویژه

تخصصی

مقرون به صرفه

 

مترجم رشته تخصصی و باتجربه

مترجم رشته تخصصی و باتجربه

مترجم عمومی و ارزیابی شده

سطح مترجم

گارانتی زمان تحویل

مادام‌العمر

۶ ماه

۵ روز

گارانتی کیفیت

پشتیبانی ۲۴ ساعته

تخفیف حجمی

تایپ رایگان

تحویل بخش به بخش

پرداخت اقساطی

ارتباط با مترجم

بازخوانی مترجم اول

بازخوانی مجدد توسط مترجم دیگر

گزارش رایگان Grammarly و iThenticate

محرمانگی و حفظ حریم خصوصی

مناسب برای متون حساس، مقالات بین المللی، مجلات، متون شرکتی و بازرگانی، قراردادها و ترجمه کتاب

مناسب برای متون تخصصی و علمی، پروژه، تمرین‌های دانشگاهی، پایان‌نامه و محتوای وب‌سایت

مناسب برای مطالعه متون عمومی و غیر تخصصی

کاربرد

تفاوت کیفیت در سطوح مختلف ترجمه تخصصی

بسته به مهارت و سابقه مترجم سفارشات ترجمه تخصصی را در چهار سطح “دانشجویی“، “مقرون به صرفه“، “تخصصی” و “تخصصی ویژه” طبقه‌بندی نموده‌ایم که در ادامه تفاوت آن‌ها را مشاهده می‌نمایید.

در هیچ‌کدام از سطوح از ترجمه ماشینی و نرم افزارهای ترجمه خودکار استفاده نمی‌گردد و تمامی سفارشات از نظر کیفیت و تحویل به موقع دارای گارانتی و پشتیبانی هستند.

 

ترجمه دانشجویی

در این سطح از مترجمینی استفاده می‌شود که به‌تازگی همکاری خود را با ما شروع کرده‌اند و سطح ترجمه آن‌ها عمومی و پایین‌تر از دیگر سطوح است. مترجمینی که خود دانشجو و تازه‌کار هستند و تخصص و توانایی یک مترجم حرفه‌ای را ندارند. این سطح برای متون تخصصی و حساس توصیه نمی‌شود و کاربرد آن برای متون عمومی و پروژه‌های سطح پایین دانشجویی و ارائه کلاسی است.

 

ترجمه مقرون به صرفه

برای انجام سفارشات در این سطح از مترجمین عمومی و تازه کار استفاده می‌شود که به تازگی به استخدام رایت می درآمده اند و ابراز صلاحیت شده‌اند.

هزینه ترجمه در این سطح بسیار اقتصادی و مقرون‌به‌صرفه است اما به این معنی نیست که از کیفیت پایینی برخوردار باشد. سفارشات این سطح از لحاظ کیفیت و تحویل در زمان مقرر دارای ضمانت و پشتیبانی هستند.

این سطح مناسب ترجمه متون عمومی، متون دانشجویی غیر تخصصی، مطالب وبلاگ‌ها و وب‌سایت های غیرتخصصی، نامه‌های عادی، اخبار، روزنامه و … است و برای متون حساس و تخصصی مثل مقالات و پایان نامه‌ها، کتب و … پیشنهاد نمی‌گردد.

 

ترجمه تخصصی

سفارشات این سطح را مترجمین حرفه ای و متخصص رایت می که حداقل شش ماه سابقه همکاری و انجام پروژه‌های قابل قبول را داشته اند انجام می‌دهند.

رشته تحصیلی مترجم در این سطح مرتبط با زمینه متن پروژه است و متن ترجمه‌شده توسط ارزیاب بررسی می‌گردد و از لحاظ کیفیت و تحویل در زمان مقرر دارای ضمانت و پشتیبانی هستند و در صورت وجود اشکال مجددا بررسی و رفع خواهند شد.

این سطح مناسب پروژه و تمرین‌های دانشگاهی، پایان‌نامه، مقالات تخصصی و غیر حساس، محتوای تخصصی، ترجمه سایت و … است.

 

ترجمه تخصصی ویژه

سفارشات این سطح توسط مترجمین با سابقه و حرفه ای رایت می انجام می‌شود که بارها ابراز صلاحیت شده‌اند و تجربه کافی و دانش مورد نیاز برای ترجمه متون حساس و تخصصی را دارند.

این پروژه‌ها به مترجم هم‌رشته با تحصیلات آکادمیک سپرده می‌شود و پس از تکمیل شدن، توسط فرد دیگری غیر از مترجم اولیه، مرور و بازخوانی می‌گردد و درصورت وجود ایراد برطرف می‌شود. بنابراین متون ترجمه‌شده فوق العاده روان، خوانا و عاری از هرگونه ایراد هستند.

این سطح مناسب متون حساس، متون علمی و تخصصی، چاپ مقالات در ژورنال‌ها، متون شرکتی و بازرگانی، نامه‌های اداری، قراردادها، ترجمه کتاب و ترجمه مقالات ISI و … است.

تمامی سفارشات این سطح در زمان مقرر به صورت تایپ شده و با بالاترین کیفیت تحویل داده می شوند و دارای ضمانت و گارانتی هستند.

 

تفاوت کیفیت در سطوح مختلف ویرایش تخصصی

با توجه به مهارت ویراستار و درخواست مشتری، سفارشات ویرایش به سه سطح “مقرون‌به‌صرفه“، “ویرایش تخصصی” و “ویرایش نیتیو” طبقه بندی می‌شوند.

این سفارشات ابتدا توسط نرم افزارهای تخصصی مانند Grammarly جهت اصلاح نقطه‌گذاری و برخی نکات دستوری بررسی می‌شوند و سپس به ویراستار ارسال می‌گردد.

در سفارشات ویرایش، متن از لحاظ فنی، زبانی و ساختاری بررسی و رفع می‌شود و تمام سفارشات از لحاظ کیفیت و تحویل به موقع دارای گارانتی پشتیبانی هستند.

 

ویرایش مقرون‌به‌صرفه

ویراستاری در این سطح توسط ویراستار عمومی و تازه‌کار انجام می‌شود که صلاحیت و توانایی ایشان ثابت شده‌است. این سطح مختص متون عمومی با سطح تخصص پایین است و برای متون حساس مانند مقالات آکادمیک اصلا توصیه نمی‌شود. هزینه و کیفیت در این سطح به‌طور متناسب ارائه می‌شود.

 

ویرایش تخصصی

ویرایش تخصصی توسط ارزیابان و ویراستاران با سابقه رایت می انجام می‌شود که در مراحل مختلف ابراز صلاحیت شده‌اند و حداقل شش ماه سابقه همکاری با ما را دارند.

این دسته از ویراستاران علاوه بر تخصص در زبان انگلیسی، در زمینه‌ی مرتبط با متن پروژه هم تخصص دارند. متون ویراستاری‌شده توسط ارزیابان ما قبل از تحویل بررسی‌شده و پروژه نهایی در زمان مقرر و با ضمانت کیفیت به دست شما خواهدرسید.

علاوه بر بررسی و رفع کلیه ایرادات نگارشی، گرامری، خطاهای دستوری و ساختاری، در این سطح تمامی متن از لحاظ خوانایی، ساده سازی و ابهام زدایی، کوتاه کردن جملات، بررسی عبارات و اصطلاحات تخصصی و… نیز بررسی و ویرایش می‌گردد.

این سطح برای ویراستاری متون مهم مانند چاپ و ترجمه کتاب، مقالات، پایان‌نامه، چاپ مقاله در ژورنال‌های داخلی و مجلات علمی و پژوهشی ISC و … هستند.

پس از انجام پروژه، همراه با فایل نهایی یک Tracked File جهت مشاهده تمامی تغییراتی که در متن اعمال شده است برای مشتری ارسال می‌گردد.

 

ویرایش نیتیو

در این سرویس متن به صورت کلی از لحاظ فنی، زبانی و ساختاری توسط ویراستار انگلیسی زبان (Native) بررسی و رفع می‌شود.

این سطح مناسب متون حساس تخصصی، متون علمی، چاپ مقالات در ژورنال‌های بین المللی و ISI و … است.

تمامی سفارشات این سطح در زمان مقرر به صورت تایپ شده و با بالاترین کیفیت تحویل داده می‌شوند و دارای ضمانت و گارانتی هستند.

پس از انجام پروژه، همراه با فایل نهایی یک Tracked File جهت مشاهده تمامی تغییراتی که در متن اعمال‌ شده‌است برای مشتری ارسال می‌گردد.

 

تفاوت کیفیت در سطوح مختلف بازنویسی تخصصی

پارافریز یا بازنویسی متون جهت رفع سرقت علمی یا دیگر اهداف در رایت می در سه سطح “مقرون‌به‌صرفه“، “تخصصی” و “تخصصی ویژه” انجام می‌پذیرد. در تمامی این سطوح متن ابتدا توسط نرم افزارهای بررسی سرقت ادبی مانند iThenticate بررسی می‌شوند سپس با توجه به نتیجه بازنویسی می‌گردند.

تمامی سفارشات از لحاظ زمان تحویل و کیفیت نهایی دارای گارانتی هستند و گزارش بررسی با نرم افزارهای تخصصی برای مشتری ارسال می‌گردد.

 

بازنویسی مقرون‌به‌صرفه

در این سطح بازنویسی توسط ویراستار عمومی و تازه‌کار انجام می‌شود. سطح مقرون‌به‌صرفه برای متون حساس و مقالات علمی توصیه نمی‌شود چرا که نگارش آکادمیک پیچیدگی‌های زیادی دارد و ویراستاران عمومی کمتر از عهده آن برمی‌آیند.

 

بازنویسی تخصصی

بازنویسی تخصصی توسط متخصص هم رشته و مرتبط با زمینه متن انجام می‌پذیرد و تمامی متن با حفظ سبک و مفهوم اولیه به صورت یک دست از لحاظ کپی‌برداری رفع می‌گردد.

این سطح مناسب مقالات داخلی، پایان‌نامه و… است و برای مقالات بین المللی پیشنهاد نمی‌گردد.

 

بازنویسی تخصصی ویژه

متون در این سطح با حفظ مفهوم و بدنه‌ی اصلی به صورت حرفه‌ای توسط متخصص هم‌رشته بازنویسی می‌گردد و رفع سرقت علمی می‌گردد. سپس در مرحله‌ی بعدی توسط فرد دیگری بازخوانی و مرور می‌گردد و ایرادات نگارشی و فنی آن برطرف می‌گردد.

این سطح مناسب چاپ مقالات ISI در ژورنال‌های بین‌المللی، چاپ و انتشار کتاب و… است.

تنها چند کلیک با خدمات حرفه‌ای رایت می فاصله دارید

اگر سوالی دارید صفحه سوالات متداول را مطالعه نمایید و یا با ما تماس بگیرید

ثبت سفارش و قیمت گذاری رایگان

برای ارسال سفارش کلیک کنید

قیمت‌گذاری سریع و رایگان